We All Like a Good List, Don’t We!

This is a repost of an article by Isabel Hofmeyr, one of the editors of the brilliant collection Ten Books that Shaped the British Empire. I had the privileging of meeting Isabel and some of the contributors to this volume when she out in Melbourne for the Writers and Readers conference at University of Melbourne. Here Isabel talks about the interesting challenge of choosing the ten books.

The Books That Shaped the British Empire

Isabel Hofmeyr, University of the Witwatersrand

When we talk about books, we generally think only of their inside – the words, ideas and themes that they contain. But what about the outside? Books are objects in the world. They undertake all kinds of work that exceeds just their words – they forge friendships, decorate our houses, store our momentoes and memories.

Books also have active political lives. They inspire social movements and bind people together. Books can stand as short-hand symbols for larger galaxies of ideas.

A new collection of essays Ten Books that Shaped the British Empire explores the role of books in founding and dismantling The British empire. Written by scholars from South Africa, India, Barbados, New Zealand, Australia, the UK and the US, the volume comprises ten essays, each on a book that shaped British imperial life.

Block-busters and obscure texts

The ten books include five famous block-busters and five now-obscure texts that in their day were influential.

The five block-busters are imperial or anti-imperial classics: Robert Baden Powell’s Scouting for Boys (1908), Charlotte Bronte’s Jane Eyre (1847), Thomas Babington Macaulay’s five volume History of England (1848). The anti-colonial texts are Mohandas Gandhi’s Hind Swaraj (1909) and The Black Jacobins (1938) by CLR James, the famed Caribbean revolutionary thinker.

The lesser-known texts are

• Edward Gibbon Wakefield’s, A Letter from Sydney (1827) , influential in the colonisation of New Zealand and Australia.

• Charles Pearson’s National Life and Character (1893), an Australian book predicting the rise of Asia and the end of the ‘white man’.

Century of Wrong (1899), the pamphlet setting out the Boer cause in the lead up to the Anglo-Boer War.

Totaram Sanadhya’s 1914 Fiji Mein Mere Ekkis Varsh (My Twenty-one Years in Fiji) a Hindi pamphlet opposing indentured labour.

• Gakaara wa Wanjau’s 1960 Mihiriga ya Agikuyu (The Clans of the Gikuyu) written in a Mau Mau detention camp.

How the 10 were chosen

The volume is edited by a radical historian of empire, Antoinette Burton from the University of Illinois and myself, a scholar of print culture and book history from the University of the Witwatersrand in Johannesburg.

In our introduction, we say that from the very beginning the book provoked fascination. “Oh wow! Which are the ten books?” was a common response.

While everyone had a different idea of which books should be included, our interlocutors accepted the premise that books could change empires. People envisaged a series of big books that founded empires (John Robert Seeley, Charles Dilke, Frederick Lugard were common examples) and a set of equally significant books that ended up dismantling them Frantz Fanon, Amilcar Cabral, Che Guevara).

How the books shaped aspects of empire

In some cases the influence was direct. In 1901, when Australian parliamentarians debated the Immigration Restriction Bill (a key part of the White Australia policy), the Australian prime minister held up a copy of Pearson’s book and read two passages from it. On the anti-imperial end of the spectrum, CLR James Black Jacobins was widely taken as an allegory predicting the end of colonial rule in Africa.

Yet books equally have more diffuse and longer term effects – Wanjau’s pamphlet for example was less concerned with direct action against the British than with undertaking the long, slow work of preparing people for independence.

Books were deeply enmeshed with empire and were often used as symbols of British imperial authority, calling-cards of ‘civilization’. As one observer noted, “The English literary text … function[s] as a surrogate Englishman in his highest and most perfect state”. Books were held up as the ‘gift’ of empire and were used to portray colonialism as benign while masking its violent nature.

Books and documents were also instruments of ruling – the pass book was used to control the movements of black people during apartheid in South Africa.

But books could equally be used by those opposing empire, a provocation to imperial power and a monumental statement of intent. James’ Black Jacobins, an account of the late 18th-century slave revolt in Haiti initially appeared in a handsome 328-edition from Secker and Warburg.

Some came from humble beginnings

Yet, not all of the 10 books started out as books – many began life as pamphlets or newspaper articles, more humble forms which nonetheless exerted considerable influence. Century of Wrong became a calling card for the pro-Boer cause. Scouting for Boys appeared first as a newspaper series and then in small handbooks, a format that helped make scouting an international movement.

These texts travelled far and wide at times migrating through different media, appearing as newspaper serials and then rising up into books. Aiding their passage was the vast sprawling periodical and newspaper network that carpeted empire. Hind Swaraj began life in Gujarati in a two-part series in Gandhi’s Durban-based newspaper Indian Opinion before appearing as a booklet translated by Gandhi himself into English.

These streams of print culture made up the sinews and arteries of empire, linking its supporters while offering a mode of communication to its opponents. Access to this field of print culture was uneven and unequal, affected by capital, literacy, censorship.

Yet, much of this printed matter was not copyrighted – all periodicals for example legally reprinted material from each other. These carpets of print culture created a type of commons across empire, a zone of textual production not owned by one person.

Books in empire were dispersed across time and space – they were not bounded events. As instruments for and against empire, they formed part of the sprawling assemblage of the British empire, both extending its reach and limiting its legitimacy.

The Conversation

Isabel Hofmeyr is Professor of African Literature at University of the Witwatersrand.

This article was originally published on The Conversation.
Read the original article.

Advertisements

On the Changes at the National Library of Australia

I love the National Library of Australia, particularly the archives there. I always thought that when I died (hopefully at some far distant date) it would be lovely (if no doubt impermissible) to have a few of my ashes sprinkled in the manuscripts reading room on level 2, near the window with the view of Lake Burley Griffin and the flowering cherry trees. That room was my idea of heaven. Sadly, however, all in the name of improvement, readers of manuscripts are now directed to a refurbished internal space on level 1 in the centre of the building. It’s much bigger, for sure, and elegantly fitted out, but it is no longer possible to sit close to an external window. It also lacks the charm and companionable atmosphere of the previous room, which was much smaller, and where you might have found yourself bumping elbows with a luminary historian or national cultural icon at the next desk.

This is not the end of the changes, either. Last week when I was there on a rush visit which included Saturday, I found that the library has changed its rules and no longer retrieves books from its collections on weekends. A friendly member of staff whose name I do not know told me this was due “mainly to budget cuts”. The inconvenience to visiting scholars is great, and has either not been thought through, or is not considered a priority. Having hauled myself up to Canberra at my own expense, prepared for two days of blitzing the archives, I was disappointed and frustrated to find that books I wanted to consult as cross-references to the papers I was working on were not available because it was a Saturday. Some of these books are only available in the NLA, not other libraries. Had I known I needed them, I could have booked ahead, reserving them by Friday afternoon. But the whole point of digging in the archives is discovery: often you don’t know what works you’ll need for cross-referencing, because you can’t anticipate everything you might turn up in the papers.

Just to top off this whinge, I note that although the new reading room is larger, the reference collection from the old reading room has been consolidated. Yes, you might now be able to look up the Dictionary of National Biography online, but it’s definitely not the same as that physical process of cross-reading which to me is such an integral aspect of working in a traditional archive, and which leads to so many serendipitous discoveries and insights.